Diccionario de Cine Iberoamericano donado a la Biblioteca Nacional de Cuba

La memoria del séptimo arte de la región se ha hecho de una caja fuerte en forma de diccionario. El ecumenismo y la meticulosidad son sus grandes virtudes para defender un legado de más de un siglo.

Ivan Giroud entrega un juego a la Biblioteca Nacional del monumental diccionario del cine iberoamericano. Foto. Facebook

Los diez volúmenes de mil páginas cada uno que integran el Diccionario de Cine Iberoamericano fueron donados a la Biblioteca Nacional de Cuba de la mano de uno los directores de ese proyecto pantagruélico, el investigador y gestor cubano Iván Giroud.

Auspiciado por la SGAE, Sociedad General de Autores y Editores, de España y editado en 2011, el diccionario es una gran obra colectiva que entrega una reseña milimétrica del acervo cinematográfico español, portugués e iberoamericano desde el punto de vista creativo y profesional.

Ofrece 17 mil entradas personas, obras y materias, más de 5 mil ilustraciones e información sobre más de mil películas.

“Nuestra obra está en el lugar que le corresponde”, dijo Giroud ante Omar Valiño, director de la Biblioteca Nacional, luego de encargarle al historiador y poeta cubano de Rafael Acosta de Arriba los arreglos pertinentes de la donación, realizada en el contexto del 44 Festival de cine de La Habana.

Considerado uno de los especialistas más calificados en el cine latinoamericano, Giroud (La Habana, 1957) citó, uno por uno, a todo el equipo que se encargó de las entradas de Cuba en este proyecto.

Zita Morriña (Toti), Anita Rodríguez y Maguie Eirea como secretarías. Y varios historiadores, críticos o especialistas  como María Eulalia Douglas, Luciano Castillo, Juan Antonio García Borrero, Alberto Ramos, María Caridad Cumana, Mario Naito, Pablo Ramos, Sara Vega, Maruja Santos, Pedro Ortega, Alejandro Leyva, Oscar Ruiz de la Tejera y José Galiño; escribieron las voces de Cuba para este Diccionario. A todos ellos, algunos hoy no están con nosotros, una vez más mi más sincera gratitud.”

Justamente uno de los integrantes del equipo cubano, el crítico, ensayista e investigador del cine Juan Antonio García Borrero ( Camagüey, 1964) , es el autor de la Enciclopedia Digital Colaborativa del Audivisual Cubano

Se trata de un ambicioso proyecto le tomó más de una década y sortear una colección de agobios y desafíos que puede ser consultado en línea y en el que el lector se encuentra frente a unas ochenta entradas, desde los albores del cine cubano en 1930 hasta la Muestra Joven ICAIC, el cine de la diáspora o el de temática LGBTQ+Plus, pasando por la literatura editada en la isla concerniente al audiovisual.  

Además de Giroud, el Diccionario del Cine Iberoamericano contó con las direcciones para Portugal del crítico y ensayista Joao Bénard da Costa, y para España, del historiador y crítico de cine Carlos F. Heredero, y de Eduardo Rodríguez Merchán, profesor universitario de Historia de la Fotografía e Historia del Cine Español.

Con voluntad pormenorizada, el diccionario recoge, por ejemplo, la totalidad de los directores españoles que han realizado, al menos, un largometraje o un episodio integrado dentro de un largometraje, y todas las entradas dedicadas a los directores de todos los países cuentan con una filmografía completa con la totalidad de su producción hasta diciembre de 2007.

La obra está pensada para un amplio espectro de usuarios, desde estudiosos hasta neófitos.

Salir de la versión móvil