ES / EN
- July 30, 2025 -
No Result
View All Result
OnCubaNews
  • World
  • Cuba
  • Cuba-USA
  • Opinion
    • Columns
    • Infographic
  • Culture
    • Billboard
  • Sports
  • Styles / Trends
  • Media
  • Special
  • Cuban Flavors
  • World
  • Cuba
  • Cuba-USA
  • Opinion
    • Columns
    • Infographic
  • Culture
    • Billboard
  • Sports
  • Styles / Trends
  • Media
  • Special
  • Cuban Flavors
OnCubaNews
ES / EN
Home Cuba Society

“Omilay”: Afro-Cuban religion conquers Zaragoza

It means water and conch. On a vacation in Cuba, Regla was predicted that she would have that business. This is how “Omilay” was born.

by
  • Nayara Ortega Someillán
    Nayara Ortega Someillán
August 9, 2023
in Society
0
Facade of “Omilay,” Afro-Cuban religious articles store located in the center of Zaragoza. Photo: Nayara Ortega Someillán.

Facade of “Omilay,” Afro-Cuban religious articles store located in the center of Zaragoza. Photo: Nayara Ortega Someillán.

By Nayara Ortega Someillán

El Tubo is one of the must-see sites in the center of Zaragoza. This is the name given to the set of narrow and labyrinthine streets that merchants have been in charge of filling with bars, shops of all kinds, discos and specialized restaurants. Some of these places are many years old. The name of the place dates from 1930, when it was named allegory of its structure; since then its commercial popularity has been maintained.

Although the streets that make up this peculiar network have their respective names, the area is popularly known as El Tubo. Photo by the author.

The mornings are usually very calm. The occasional curious tourist transits through El Tubo, local people who use it as a shortcut to get to Plaza del Pilar and the workers of the various shops established in the surroundings.

Nothing compared to nighttime. When the sun goes down, their locals and tourists begin to drop by for tapas, taste wines and listen to good music.

Alley where the Omilay store is located, surrounded by bars and various shops. Photo by the author.

On a corner of El Tubo, at number 32 Casto Méndez Núñez Street, I met Regla Yuneiky Santamaría Pruna. This Havana woman emigrated twenty-three years ago and has always lived in Aragonese land, she tells me. At forty, she is the owner, together with her Spanish husband, of the first and only store of Afro-Cuban religious articles in Zaragoza.

We agreed to meet at eleven. I was there at that time, punctually ready to listen to her story. I was expecting a very smiling, empowered woman, with the appearance of a short girl. She actually looks great for her age. Above all, she projects a tremendous youthful attitude.

Related Posts

Illustrations by Ricardo de la Torriente in El Fígaro.

Summers in 19th-century Havana

July 21, 2025
Entrance to San Juan Park, located east of Santiago.

San Juan Hill: heritage in the attic?

July 6, 2025
Photo: Kaloian.

Cuba’s “polycrisis” is widening inequality gaps, sociologists warn

May 29, 2025
Photo from 1957 showing the proximity of the fountain to the Capitol building, another symbol of Havana. Photo published on the page Como era Cuba.

Fuente de la India, a traveling statue in Havana

May 16, 2025

I found out about this place for the first time thanks to a link that a friend gave me. “A Cuban santera in the heart of Zaragoza,” read the headline of the news item in the Heraldo de Aragón. Although I come from a purely Protestant religious upbringing and have stayed away from scenarios related to Afro-Cuban religion, despite my ignorance regarding many issues, I remember knowing such a detail made me think: “That’s great! Another little corner to return to Cuba when I get nostalgic.”

The variety of Afro-religious products in the store is one of the main objectives of its owners. Photo by the author.

The space is cozy. Regla tells me that it used to be a clothing store. She and her husband rented it in very good condition. They almost didn’t have to remodel it. Of course, from where I was, I did not imagine that the place would have a basement; Regla had to fix it up a bit and accommodate it for her Santeria work. Make it more intimate. I love that it has big windows. From the outside you can see the typical costumes, conches, colored necklaces, squashes, vases and accessories dedicated to the different deities.

Offerings to Oshún, deity of the rivers, and to Yemayá, deity of the seas, which can be seen from outside the store. Photo by the author.
Cauldrons for the warriors, squashes prepared for “works”, elegguás and other products that carry the Cuban essence arrive from the island. Photo by the author.

Omilay opened its doors just a year ago. Despite the fact that the public at first was the Cuban emigrant population, Regla says she is amazed every day by the many Spaniards who come by interested in the Yoruba religion and come into the store. She also has Nicaraguan, Argentine, and Brazilian clients. I confess that I am ignorant about some terms and practices.

She immediately tells me that she has been a follower of Yemayá1 with Orisha oko2 for sixteen years. She has been familiar with the Afro-Cuban religion since she was a child. To her saint, she proudly tells me, she owes her entire life: she has given her health, a lot of patience, stability and a serenity in her impressive life, which she did not previously have. She also highlights the transparency with which she assumes her faith and her work. She takes the opportunity to explain to me that in her religion the energies and the search for the ancestral are fundamental.

As we talk, I notice the passers-by stopping on the other side of the window. They observe the mannequins in traditional Yoruba costumes and some of them are startled when they discover what it is about, as if they already knew the religion beforehand. Regla tells me about the joy she finds in the fact that Afro-Cuban religion and culture branch out and merge with other idiosyncrasies. I interrupt her to tell her that, in effect, her business not only has a religious-commercial purpose, but that it is also a little piece of Cuba in this Spanish city, and that she, beyond her job, is an ambassador and a key reference to communicate here our existence and, above all, our identity.

Offers of necklaces and ildés representative of all the deities of the Yoruba pantheon. Photo by the author.

We stopped for a few minutes; a customer arrives.

I ask her about the place’s offers. In Omilay there are many religious items: bracelets, necklaces, palm oil, cocoa butter, amulets. Regla sells them to order. She has maintained as a hallmark of her venture that most of the products come from Cuba, mainly due to the quality of some of them, such as the crushed egg shells, smoked fish and smoked jutía. They also do development masses, spiritual masses, research masses, cleanses, ebboses.3

In the basement services such as cleanses, spiritual consultations and ebboses are offered. Photo by the author.

They also prepare omieros4 to keep bad energies at bay. She once again emphasizes her desire that everyone who comes to this house find individual peace, as she has done. “We do not seek evil for anyone.”

We went on to talk about the initial months. Always hard. The Spaniards are traditional and very devoted to Catholicism. A place of Afro-Cuban religion in that place of parties and tapas interfered in the traditional dynamics of the place. Little by little, Regla started gaining followers and educating people in the positive spirituality that her work entails. She had to dilute with actions the idea that Santeria was a “bad” practice. Teach about the syncretism between the Yoruba and Catholic religions. Demonstrate that her religion is sacrifice, faith and love; apart from false opinions and distortions. All religions are one, it is the same God for all, she concludes.

The desire of Regla, the owner, is to help other people solve love, economic, health problems, among others. Photo by the author.

I know that this Cuban woman has a very ambitious vision of the future. In the few minutes we shared, I admired her optimism and determination. Her charisma conveyed her confidence in herself and in those who helped her keep that child-business afloat: her mother and her husband. I decide then to ask her how she saw that panorama in five years. She sighs with the air of a dreamer: “I see myself super expanded throughout Aragón. And happy that people come to visit me, that they can solve their problems, be it health, love, whatever. I would like to be a very firm cultural reference of what is Cuban within this Spanish province.”

I silently dedicate an ashé and an amen to her.

The conversation drifts a bit towards musical tastes: bachata, salsa. We chatted about her previous work stage in the hospitality industry and as a geriatrics assistant, about how Cubans here tend to be taken for Dominicans. We joke about it. She tells me that she has tickets for the concert of Romeo Santos, who will finally perform in Zaragoza. She seems so excited about it. We complain a bit about how expensive certain sectors of life are here and about the high taxes she has to pay as a freelancer. She recognizes the high level of responsibility and expense that comes with having a business like Omilay, but at the same time she enjoys being her own boss.

Regla and her mother, founders and managers of Omilay, by typical Yoruba costumes. Photo by the author.

Before I leave, the last question occurs to me. Why Omilay? Omilay is the name of Regla’s saint. It means water and conch. During a vacation in Cuba, it was predicted that she would have that business. As of that moment she decreed that her future store would have that name. She likes the curiosity it arouses and, of course, it works for her on a marketing level.

The store sells articles preferably from Cuba, such as candles, incense and essences used in various religious rituals. Photo by the author.
The variety of Afro-religious products in the store is one of the main objectives of its owners. Photo by the author.
Offer of necklaces and ildés representative of all the deities of the Yoruba pantheon. Photo by the author.

At that moment Lázara, her mother, arrives with a cigar in her hand and a purple sack skirt that represents Babalú Ayé, or San Lázaro.5 I introduce myself and say goodbye. There is a person waiting outside. A consultation that I have now, she clarifies for me. From the woman’s Spanish with an accent, I sense that she is not a Spanish speaker. They come from many parts of the world, I think, and leave pensive. I have spent half an hour in the small Cuba that these women have built. I am really liking the idea of tracing the stories of Cuban men and women in this, my new city.

I smile satisfied.

 

________________________________________

Notes:

1 Yemayá, deity of the sea. She represents fertility, motherhood, the origin of life, synthesized in the salty water of the seas. She syncretizes, in Cuba, with Our Lady of Regla, protector of sailors.

2 Orisha Oko, deity of agriculture and the countryside, represents the land, agricultural work and crops. She syncretizes with San Isidro Labrador.

3 The ebbó is a Santeria work or ceremony that can be an offering or a sacrifice. They are to refresh, fall in love, fulfill promises to the Orishas.

4 Omiero is a herbal preparation used in purification rituals.

5 Babalú Ayé or San Lázaro is one of the most revered saints in Cuba, considered a protector of the sick and, above all, of skin diseases.

  • Nayara Ortega Someillán
    Nayara Ortega Someillán
Tags: cubans abroadfeatured
Previous Post

Scientists warn about presence of microplastics in Cuban seas

Next Post

Oppenheimer and the atomic bomb

Nayara Ortega Someillán

Nayara Ortega Someillán

Next Post
Long exposure photograph of the Trinity explosion seconds after detonation. July 16, 1945. The nuclear age had begun. Photo: rarehistoricalphotos.com

Oppenheimer and the atomic bomb

Omaris Valentina

Omaris Valentina, keeper of promises

Alert, extreme heat!

Leave a Reply Cancel reply

The conversation here is moderated according to OnCuba News discussion guidelines. Please read the Comment Policy before joining the discussion.

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Most Read

  • Photo: Otmaro Rodríguez.

    More than half of working-age Cubans neither work nor seek work

    22 shares
    Share 9 Tweet 6
  • The Enchanted Shrimp of the Cuban Dance

    3111 shares
    Share 1244 Tweet 778
  • Cuba closes first half of year with 25% fewer tourists than in same period 2024

    11 shares
    Share 4 Tweet 3
  • Joint ventures in Cuba: promises, realities and distortions

    8 shares
    Share 3 Tweet 2
  • An unstoppable wave of femicides shakes Cuba, despite harsh sentences and increased official visibility of the scourge

    6 shares
    Share 2 Tweet 2

Most Commented

  • Entrance to San Juan Park, located east of Santiago.

    San Juan Hill: heritage in the attic?

    28 shares
    Share 11 Tweet 7
  • MSMEs barely growing and their slowdown hinders competition and economic dynamism

    24 shares
    Share 10 Tweet 6
  • About us
  • Work with OnCuba
  • Terms of use
  • Privacy Policy
  • Moderation policy for comments
  • Contact us
  • Advertisement offers

OnCuba and the OnCuba logo are registered® trademarks of Fuego Enterprises, Inc., its subsidiaries or divisions.
OnCuba © by Fuego Enterprises, Inc. All Rights Reserved.

No Result
View All Result
  • World
  • Cuba
  • Cuba-USA
  • Opinion
    • Columns
    • Infographic
  • Culture
    • Billboard
  • Sports
  • Styles / Trends
  • Media
  • Special
  • Cuban Flavors

OnCuba and the OnCuba logo are registered® trademarks of Fuego Enterprises, Inc., its subsidiaries or divisions.
OnCuba © by Fuego Enterprises, Inc. All Rights Reserved.

Manage Consent
To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.
Functional Always active
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistics
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
Manage options Manage services Manage {vendor_count} vendors Read more about these purposes
View preferences
{title} {title} {title}