ES / EN
- diciembre 18, 2025 -
No Result
Ver todos los resultados
OnCubaNews
  • Cuba
  • Cuba-EE.UU.
  • Economía
  • Cultura
  • Cartelera
  • Deportes
  • Opinión
  • Podcasts
  • Videos
  • Especiales
  • Cuba
  • Cuba-EE.UU.
  • Economía
  • Cultura
  • Cartelera
  • Deportes
  • Opinión
  • Podcasts
  • Videos
  • Especiales
OnCubaNews
ES / EN
Inicio Apuntes sobre “lengüística“

“Por eso Perucho se puso como se puso”. Tautológicas del español de Cuba

Repeticiones innecesarias, insistencia en una obviedad y efecto de redundancia.

por
  • Ariel Camejo
febrero 2, 2023
en Apuntes sobre “lengüística“
0
Ilustración: Brady.

Ilustración: Brady.

Desde el altar de la corrección lingüística, el habla “padece” ciertos vicios mal vistos. Uno de ellos es la tautología, efecto de la repetición innecesaria —y, sobre todo, semánticamente improductiva— de una palabra o perífrasis que insiste en una obviedad o peca de redundancia.

Las licencias poéticas han tratado de solucionar la valoración negativa de lo tautológico. La anáfora, por ejemplo, es una tautología retóricamente manipulada. En el clásico poema “Tengo”, de Nicolás Guillén, el “tengo” marca un tempo progresivo que conecta los versos.

También lo hace la música sin que nadie se ponga bravo. Muy enigmático, aunque sonaba bien, me resultó siempre aquel verso de Mayohuacán: “Soy lo que fui y lo que fui es lo que seré mañana…”.

A través de esas “licencias”, la tautología se nos ha colado en el habla cotidiana. En la variante cubana del español, lo hace con una fuerza inusitada. Algunas son casi imperceptibles de tan instaladas en el uso. Parece ser el caso de la apertura y el cierre de frases con “ya”: “ya te lo dije, ya”, “ya lo hice, ya”, “ya llegamos, ya”. Ese “ya” de cierre es absolutamente innecesario desde el punto de vista gramatical, pero viene a reconfirmar el mensaje, insiste sobre lo dicho, da certeza de cumplimiento.

Algo similar ocurre en fórmulas como “estoy para estar” (“estoy para estar en la cama todo el día”); “mira a ver” (“mira a ver si ya llegaron”), “ve viendo” o “ve mirando” (“ve viendo quiénes están en la sala”; “ve mirando lo que tengo en el fogón”), “tienes que tener” (“tienes que tener fe, todo llega”), por solo mencionar los más comunes.

La insistencia tautológica se ha convertido en un mecanismo de énfasis pronunciado para marcar sorpresa, estados de alerta, de incredulidad, o para determinar el cierre semántico de un evento. Ante la duda o algo a lo que no podemos dar crédito, lanzamos un “¿Que qué?”. Si nuestro interlocutor no admite la sorpresa, puede desacreditarnos con un “¿Que qué de qué?”.

Como advertencia de problema o castigo ante una mala conducta, nuestras madres lanzaban aquel “Usted va a ver que usted verá”. Y como variantes muy cubanas de cierre de conversación o de tópico tenemos el “nada de nada” (apocopado en “na’ de na’” o en “ni na’ ni na’”), el “somo’ o no somo’” o el “’tá bien, ‘tá bien”. 

A continuación, algunos de los usos tautológicos más comunes que he podido rastrear. No son pocos, tratándose de un procedimiento mal valorado en términos estrictamente gramaticales, pero ya sabemos que el uso cotidiano no se rige precisamente por nociones como las de “gramaticalidad”. Apela en muchas ocasiones a la musicalidad, el ritmo, la cadencia que puede acompañar al acto comunicativo espontáneo y popular.

  • Se puso como se puso (“Le robaron la moto y se puso como se puso”).
  • Le bajó lo que le bajó (“Le faltó el respeto y lo que le bajó fue lo que le bajó”).
  • Le dijo lo que le dijo (“Él siempre hace lo mismo, por eso le dijo lo que le dijo”).
  • Le dio lo que le dio (“Se le querían colar y le dio lo que le dio”).
  • Se formó lo que se formó (“Quitaron la música a las 12 y se formó lo que se formó”).
  • Le hizo lo que le hizo (No se ocupaba de ella, por eso le hizo lo que le hizo).
  • Te pasa lo que te pasa (“Eres muy cabezón, por eso te pasa lo que te pasa”).
  • Se come lo que se come (“No lo invites que ese se come lo que se come”).
  • (Le) metió lo que (le) metió (“Pensaban que no podía hacerlo, pero lo que metió fue lo que metió”).
  • Eso es eso mismo (“¿Eso?” “Eso es eso mismo”).
  • Me trajo lo que me trajo (“Mi hermana vino del Yuma y me trajo lo que me trajo”).
  • Le armó lo que le armó (“Llegó de madrugada y la madre le armó lo que le armó”).
  • Le tiró lo que le tiró (“Dicen que fue un amarre, y le tiró lo que le tiró”).
  • Le cayó lo que le cayó (“Llevaba un año robando y le cayó lo que le cayó”).
  • Se fumó lo que se fumó (“Ese está loco, se fumó lo que se fumó”).
  • Te pones como te pones (“Qué pesado eres, te pones como te pones”).
  • Le puso lo que le puso (“Iba detrás en la carrera y le puso lo que le puso para ganar”).
  • Fue lo que fue (“Olvídate de eso, fue lo que fue”).
  • Le mandó lo que le mandó (“El tío de España le mandó lo que le mandó”).
  • Me tienes como me tienes (“Siempre en la misma pesadez, por eso me tienes como me tienes”).
  • Quién es quién (“Hay tanta gente aquí que no se sabe ni quién es quién”).
  • Tiempo al tiempo (“No te preocupes, dale tiempo al tiempo”).
  • Al que le tocó le tocó (“Eso es así, al que le tocó le tocó”).
  • Y dale que/con el dale (“Y dale con el dale, no fastidies más con eso”).
  • La calidad es la calidad (“Mis pasteles son los mejores, la calidad es la calidad”).
  • Lo bueno es lo bueno (“Te dije que te iba a gustar; lo bueno es lo bueno” / “Bueno es lo bueno, pero no lo demasiado”).
  • “Se fue cuando se fue”, “Llegó cuando llegó”, “Se va cuando se va”.
  • “¿Yo acabo de ver/oír lo que acabo ver/oír?” “¿Tú dijiste lo que yo creo que tú dijiste?”
  • Anda como anda (“Ese niño siempre anda como anda, nadie se preocupa por él”).
  • Va como va (“Qué clase de curda tiene ese socio, va como va”).
  • Cuando me voy, me voy (“Yo no lo pienso dos veces: cuando me voy, me voy”).
  • Si me fajo, me fajo (“Yo no ando con rodeos ni alardes: si me fajo, me fajo”).
  • Es lo que es (“No le des más vueltas: es lo que es”).

De tanto que insistimos en lo tautológico, llega el momento en que casi cruzamos la frontera del retruécano, con frases que encontramos cada vez con más frecuencia en el habla cotidiana. Es el caso de “una cosa es una cosa y otra cosa es otra cosa” o de “esto no se acaba hasta que se acaba”, esta última toda una celebridad emanada de la narración deportiva.

Precisamente del deporte viene la tautología que es signo de identidad entre cubanos de varias generaciones. Dicha entre compatriotas, solo hay que lanzar el sintagma inicial y el grupo completará el resto. Compruebe usted, para cerrar por hoy, su grado de tautológica cubanía:

“La técnica es la técnica y __________________________”.

 

Etiquetas: lingüísticaPortada
Noticia anterior

Cuba no logra impulsar la inversión extranjera en su agricultura

Siguiente noticia

Se presenta en La Habana flautista alemán Michael Faust

Ariel Camejo

Ariel Camejo

Ariel Camejo (Pinar del Río, 1981). Doctor en Ciencias Literarias por la Universidad de La Habana, donde se desempeña como Profesor Titular de Teoría y Crítica Literarias en la Facultad de Artes y Letras. Actualmente dirige allí el Departamento de Estudios Teóricos y Sociales de la Cultura y coordina el Proyecto de Investigación “Estudios literarios sobre Cuba, el Caribe y América Latina”. Ha impartido cursos sobre narratología, historia intelectual del Caribe y representaciones urbanas en la literatura y el arte latinoamericanos. Autor y editor. Artículos suyos aparecen en publicaciones cubanas e internacionales.

Artículos Relacionados

Manifestantes propalestinos cortan el recorrido de los ciclistas en el Paseo del Prado, durante la última etapa de la Vuelta a España 2025. Foto: Daniel González/EFE
Apuntes sobre “lengüística“

Organizadores lamentan boicot a la Vuelta a España; Sánchez pide excluir a Israel de competiciones deportivas

por Redacción OnCuba
septiembre 15, 2025
0

...

La Torre de la Libertad. Foto: National Park Service.
Apuntes sobre “lengüística“

En medio de tensiones migratorias reabre como museo la Torre de la Libertad de Miami en homenaje al exilio cubano

por Redacción OnCuba
agosto 13, 2025
0

...

Ilustración: Brady.
Apuntes sobre “lengüística“

“Amautas” del altiplano: los colores del español en Bolivia

por Ariel Camejo
abril 26, 2024
0

...

Ilustración: Brady.
Apuntes sobre “lengüística“

“¡Matízame unos mezcalitos!” Los colores del español en México

por Ariel Camejo
abril 12, 2024
1

...

Ilustración: Brady.
Apuntes sobre “lengüística“

“¡Sírveme un bollo preñao!”. Los colores del español en Panamá

por Ariel Camejo
marzo 29, 2024
0

...

Ver Más
Siguiente noticia
Faust (sentado al centro) también ha ofrecido clases magistrales en el Lyceum Mozartiano de La Habana. Foto: perfil en Facebook de Niurka González.

Se presenta en La Habana flautista alemán Michael Faust

Benjamin Ziff, encargado de negocios de la embajada de Estados Unidos en Cuba, habla durante una entrevista con la AP en Miami el martes 31 de enero de 2023. Rebecca Blackwell/AP

El encargado de negocios en La Habana ve difícil retomar el deshielo de Obama con Cuba

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

La conversación en este espacio está moderada según las pautas de discusión de OnCuba News. Por favor, lea la Política de Comentarios antes de unirse a la discusión.

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Suscríbete

Lo mejor de OnCuba, cada semana. ¡Únete a nuestra comunidad!

Más Leído

  • Jorge Perugorría, director de “Neurótica anónima”, en entrevista con OnCuba News. Foto: Jorge Luis Coll.

    Jorge Perugorría: “Los que hacemos cine y festivales no nos podemos rendir”

    574 compartido
    Comparte 230 Tweet 144
  • El kilómetro italiano de La Habana: una pista de aterrizaje para ilusiones y realidades

    89 compartido
    Comparte 36 Tweet 22
  • La Era del Miedo. Mensaje del congresista (r) Joe García al exilio cubano

    114 compartido
    Comparte 46 Tweet 29
  • Mientras el bloque 4 de Cienfuegos hace pruebas para sincronizar, otras termoeléctricas se rompen

    76 compartido
    Comparte 30 Tweet 19
  • Los impactos prácticos de las últimas medidas de la dolarización parcial en Cuba

    595 compartido
    Comparte 238 Tweet 149

Más comentado

  • Foto: Kaloian.

    La recuperación de Cuba comienza fortaleciendo su sector privado y recuperando a su diáspora

    177 compartido
    Comparte 71 Tweet 44
  • El Gobierno cubano da luz verde a las transacciones en divisas y la circulación legal de otras monedas

    112 compartido
    Comparte 45 Tweet 28
  • El dato “maldito” de la economía cubana: el costo de la canasta básica

    212 compartido
    Comparte 85 Tweet 53
  • Estados Unidos cancela programas de reunificación familiar para Cuba y otros seis países

    866 compartido
    Comparte 346 Tweet 217
  • Padura alerta sobre el “cansancio histórico” y la pérdida de valores en Cuba durante la Feria Internacional del Libro de Guadalajara

    1526 compartido
    Comparte 610 Tweet 382

Cannabidiol

  • Sobre nosotros
  • Trabajar con OnCuba
  • Política de privacidad
  • Términos de uso
  • Política de Comentarios
  • Contáctenos
  • Anunciarse en OnCuba

OnCuba y el logotipo de OnCuba son marcas registradas de Fuego Enterprises, Inc, sus subsidiarias o divisiones.
© Copyright OnCuba Fuego Enterprises, Inc Todos los derechos reservados.

No Result
Ver todos los resultados
  • Cuba
  • Cuba-EE.UU.
  • Economía
  • Cultura
  • Cartelera
  • Deportes
  • Opinión
  • Podcasts
  • Videos
  • Especiales
Síguenos en nuestras redes sociales:

OnCuba y el logotipo de OnCuba son marcas registradas de Fuego Enterprises, Inc, sus subsidiarias o divisiones.
© Copyright OnCuba Fuego Enterprises, Inc Todos los derechos reservados.

Consentimiento Cookies

Para brindar las mejores experiencias, utilizamos tecnologías como cookies para almacenar y/o acceder a información del dispositivo. Dar su consentimiento a estas tecnologías nos permitirá procesar datos como el comportamiento de navegación o identificaciones únicas en este sitio. No dar o retirar el consentimiento puede afectar negativamente a determinadas características y funciones.

Funcional Siempre activo
El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario con el fin legítimo de posibilitar el uso de un servicio específico solicitado explícitamente por el suscriptor o usuario, o con el exclusivo fin de realizar la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Estadística
El almacenamiento o acceso técnico que se utilice exclusivamente con fines estadísticos. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad o para rastrear al usuario en un sitio web o en varios sitios web con fines de marketing similares.
Administrar opciones Gestionar los servicios Gestionar {vendor_count} proveedores Leer más sobre estos propósitos
Ver preferencias
{title} {title} {title}