ES / EN
- junio 17, 2025 -
No Result
Ver todos los resultados
OnCubaNews
  • Cuba
  • Cuba-EE.UU.
  • Economía
  • Cultura
  • Cartelera
  • Deportes
  • Opinión
  • Podcasts
  • Videos
  • Especiales
  • Cuba
  • Cuba-EE.UU.
  • Economía
  • Cultura
  • Cartelera
  • Deportes
  • Opinión
  • Podcasts
  • Videos
  • Especiales
OnCubaNews
ES / EN
Inicio Apuntes sobre “lengüística“

Amor “platánico”: Cupido en clave cubana

En el territorio isleño múltiples fórmulas “lingüísticas” aportan una pincelada de color antillano al más intenso de los sentimientos.

por
  • Ariel Camejo
agosto 4, 2023
en Apuntes sobre “lengüística“
0
Ilustración: Brady.

Ilustración: Brady.

Hablamos ya en una ocasión sobre las formas cubanas de hacer referencia al acto sexual. Pero no abordamos entonces aquellas variantes nuestras que revolotean en torno a la idea del amor sentimental, del enamoramiento, de quien queda cautivado por la belleza o el físico de la persona amada. Los flechazos del travieso Cupido pueden ir acompañados en el territorio isleño de múltiples fórmulas “lingüísticas” que aportan una pincelada de color antillano al más intenso de los sentimientos.

Cupido hubiese encontrado aquí gran variedad de expresiones, por ejemplo, para describir semejante estado de idilio. En el idioma español, la forma verbal “estar” tiene como una de sus funciones principales designar un estado que, paradójicamente, suele ser temporal, no permanente, sino pasajero. No obstante, nuestras formas de completar ese “estar” parecen totales y definitivas.

Transmite un carácter absoluto, por ejemplo, la popular expresión “estar muerto” que se puede escuchar también como “estar muerto en la carretera”. Parecería incongruente asociar la muerte con el amor, aunque referencias clásicas, como la de Romeo y Julieta, nos lleven a pensar lo contrario. Lo cierto es que, si escuchamos decir que “Mengano está muerto en la carretera con Fulana”, esa atracción es poderosa e indiscutible. De cómo ese muerto llegó a la carretera habrá que seguir investigando, aunque parece que la idea del amor como un crimen no es nada aburrida.

Pensemos en otra expresión muy popular como “esa es la mujer que me mata”, que incluye toda la emoción pasional posible. Incluso, ese acto de asesinato puede referirse a acciones o características físicas que constituyen el “arma” de quien idolatramos: “esos ojos azules son los que me matan a mí”, “a mí lo que me mata son tus besos”, etc.

Con “estar” también tenemos la curiosa fórmula “estar metido”. Y digo curiosa porque en este caso “meter” desarrolla una nueva connotación semántica, que funciona también con el verbo “tener” como auxiliar: se puede “estar metido” y también “tener un metido” con alguien, aunque ambos casos dibujan matices particulares. Si decimos que “Pablo está metido con Susana”, nos referimos a la atracción, esencialmente sentimental, que siente Pablo por Susana. Sin embargo, la expresión “Pablo tiene tremendo metido con Susana” nos refiere una atracción profunda, irresistible, en ocasiones obsesiva. Cuando era adolescente, solían escucharse, quizás para aportar un aspecto ilustrativo, frases como: “está metido con ella como un camión en un bache”.

Un sentido obsesivo muy similar parece esconderse en nuestro pintoresco uso de “prende”. Si en el lenguaje clásico de la poesía romántica española, quedar enamorado era equivalente a quedar prendado, en nuestra habla cotidiana modificamos el prendado por el “prendido”, e incluso con una nota de mayor intensidad: “reprendido”. Quien tiene un “prende”, un “reprende” o está “reprendido”, no puede camuflar su atracción por otra persona.

Otras expresiones con el auxiliar “estar” son, indistintamente, menos creativas o más ambiguas, pero en cada caso señalan situaciones culturales, contextuales o de relación muy singulares entre los hablantes. Así, podemos escuchar variantes como “esa muchacha está pa ti” (está interesada en ti), “ese chiquito está pa cosa” (quiere algo contigo), “está pa lío conmigo” (desea establecer o sostener una relación), “estoy pa to contigo” (me interesa una relación sin límites), entre otras. Muy gráficas resultan “estar babeado” o “estar frito” con alguien. Incluso, esta última tiene una variación muy graciosa en “estoy fritura”.

Como he mencionado antes, también resultan muy populares las construcciones con “tener” para formular lo que se siente por otra persona, las cuales suelen aportar una mayor intensidad afectiva. Expresiones como “qué clase de cogío tiene con ella” o “tiene tremendo queso con ese chiquito”, o “qué cráneo tengo con tu primo”, traslucen precisamente ese sobredimensionamiento de los afectos.

Podemos escuchar también variantes que añaden notas de catastrofismo a la atracción: “esa jeva me tiene fundío”, o “desde que lo conocí me tiene loca”, o “me tiene la cabeza virá al revés”. En los casos de “tener a alguien dormido” o “comiendo de la mano”, la atracción deriva en control absoluto de quien atrae; mientras que “tener culequera”, aporta una valoración burlesca del éxtasis amoroso: “tiene tremenda culequera con la novia nueva”.

Si las frases que se sirven de las formas verbales “estar” y “tener” denotan o transmiten un sentido de estado pasajero, circunstancial, temporal, modificable; no ocurre lo mismo cuando encontramos expresiones construidas con “ser”, las cuales hacen referencia a condiciones con carácter permanente, inmutable.

Por lo tanto, cuando encontramos estas referencias, hacen alusión a una persona específica durante un extenso período de tiempo. Es el caso, por ejemplo, de la expresión “ese es mi coco”, donde “coco” es referencia metonímica a la cabeza, al cerebro y al acto de pensar. Si “Manolo es el coco de Cachita”, es porque, cuando se trata de Manolo, Cachita no piensa con claridad, objetiva o racionalmente.

En ese mismo grupo podemos incluir las variantes de ser “quien te mata”, o ser “tu pastilla”. Ambas señalan a una persona que, aun cuando pase el tiempo, suele provocar afectivamente a una persona: “ese muchacho es el que la mata a ella desde que estaba en el pre”, “no te hagas que tú sabes ella es tu pastilla de toda la vida”. Una variante que puede alternar entre lo permanente y lo circunstancial es la que combina “ser” con “cuadrar”. Podemos señalar a quien nos gusta invariablemente: “esa es la que me cuadra”; pero también apuntar a quien nos resulta atractivo en un contexto específico: “¡cómo me cuadra ese primo tuyo!”.

Por último, tendríamos que mencionar también algunas frases que describen a quien se siente atraído o cautivado por otra persona. Algunas son más comunes en nuestra lengua estándar como “estar alborotado”, “ponerse colorado” o “perder la cabeza”. Otras suenan más isleñas, como cuando decimos que a alguien “se le aflojaron las patas”, solo porque ha visto de cerca a la persona amada. Sin embargo, prefiero una en la que siento una lejana resonancia poética, aquellos versos que hablaban de un poeta perdido en selva oscura. Quién no ha visto pasar por delante a esa persona que idolatra, unos ojos, un contoneo, un sutil aroma que conocemos de memoria… para de inmediato murmurar al viento: “yo ahí me pierdo”.

Etiquetas: amorlingüísticaPortada
Noticia anterior

La imputación más grave de Trump hasta la fecha: “deshonestidad, fraude y engaño” para aferrarse al poder

Siguiente noticia

Ruta de finde: Pasión Flamenca en escena

Ariel Camejo

Ariel Camejo

Ariel Camejo (Pinar del Río, 1981). Doctor en Ciencias Literarias por la Universidad de La Habana, donde se desempeña como Profesor Titular de Teoría y Crítica Literarias en la Facultad de Artes y Letras. Actualmente dirige allí el Departamento de Estudios Teóricos y Sociales de la Cultura y coordina el Proyecto de Investigación “Estudios literarios sobre Cuba, el Caribe y América Latina”. Ha impartido cursos sobre narratología, historia intelectual del Caribe y representaciones urbanas en la literatura y el arte latinoamericanos. Autor y editor. Artículos suyos aparecen en publicaciones cubanas e internacionales.

Artículos Relacionados

Ilustración: Brady.
Apuntes sobre “lengüística“

“Amautas” del altiplano: los colores del español en Bolivia

por Ariel Camejo
abril 26, 2024
0

...

Ilustración: Brady.
Apuntes sobre “lengüística“

“¡Matízame unos mezcalitos!” Los colores del español en México

por Ariel Camejo
abril 12, 2024
1

...

Ilustración: Brady.
Apuntes sobre “lengüística“

“¡Sírveme un bollo preñao!”. Los colores del español en Panamá

por Ariel Camejo
marzo 29, 2024
0

...

Ilustración: Brady.
Apuntes sobre “lengüística“

“¡Escuchá esto, che!”. Los colores del español en Argentina

por Ariel Camejo
marzo 15, 2024
0

...

Ilustración: Brady.
Apuntes sobre “lengüística“

“Ere con ere, cigaro”. Los colores del español en Guinea Ecuatorial

por Ariel Camejo
marzo 1, 2024
0

...

Ver Más
Siguiente noticia

Ruta de finde: Pasión Flamenca en escena

Leyendo a Francisco Manzano, poeta cubano del siglo XIX. Foto: Alex Fleites.

Luis Lorente: “En esencia, soy hedonista, asere”

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

La conversación en este espacio está moderada según las pautas de discusión de OnCuba News. Por favor, lea la Política de Comentarios antes de unirse a la discusión.

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Suscríbete

Lo mejor de OnCuba, cada semana. ¡Únete a nuestra comunidad!

Más Leído

  • Central Termoeléctrica Antonio Guiteras. Foto: CTE Antonio Guiteras / Facebook / Archivo.

    La Guiteras sale de manera “abrupta” del SEN y pone más tensión a la generación eléctrica en Cuba

    701 compartido
    Comparte 280 Tweet 175
  • Ranking internacional sitúa a la Universidad de La Habana como la más destacada en ciencia en Cuba

    775 compartido
    Comparte 310 Tweet 194
  • Avanza la dolarización en Cuba: la mayor inmobiliaria estatal exige la renta en divisas

    266 compartido
    Comparte 106 Tweet 67
  • Bahamas cancela acuerdo con Gobierno cubano y contratará médicos de manera directa, según medios

    74 compartido
    Comparte 30 Tweet 19
  • AUGE presenta el primer manual sobre regulaciones vigentes para negocios privados en Cuba

    131 compartido
    Comparte 52 Tweet 33

Más comentado

  • Facultad de Matemática y Computación (MatCom) de la Universidad de La Habana. Foto: Tomada del grupo de Facebook MATCOM - UH.

    Facultad universitaria de La Habana da marcha atrás al paro contra el tarifazo de Etecsa

    883 compartido
    Comparte 353 Tweet 221
  • Un congreso permanente de economistas y contadores cubanos

    247 compartido
    Comparte 99 Tweet 62
  • AUGE presenta el primer manual sobre regulaciones vigentes para negocios privados en Cuba

    131 compartido
    Comparte 52 Tweet 33
  • Ranking internacional sitúa a la Universidad de La Habana como la más destacada en ciencia en Cuba

    775 compartido
    Comparte 310 Tweet 194
  • Crisis energética: regresan las averías en termoeléctricas y aumentan los apagones

    421 compartido
    Comparte 168 Tweet 105

Cannabidiol

  • Sobre nosotros
  • Trabajar con OnCuba
  • Política de privacidad
  • Términos de uso
  • Política de Comentarios
  • Contáctenos
  • Anunciarse en OnCuba

OnCuba y el logotipo de OnCuba son marcas registradas de Fuego Enterprises, Inc, sus subsidiarias o divisiones.
© Copyright OnCuba Fuego Enterprises, Inc Todos los derechos reservados.

No Result
Ver todos los resultados
  • Cuba
  • Cuba-EE.UU.
  • Economía
  • Cultura
  • Cartelera
  • Deportes
  • Opinión
  • Podcasts
  • Videos
  • Especiales
Síguenos en nuestras redes sociales:

OnCuba y el logotipo de OnCuba son marcas registradas de Fuego Enterprises, Inc, sus subsidiarias o divisiones.
© Copyright OnCuba Fuego Enterprises, Inc Todos los derechos reservados.

Consentimiento Cookies

Para brindar las mejores experiencias, utilizamos tecnologías como cookies para almacenar y/o acceder a información del dispositivo. Dar su consentimiento a estas tecnologías nos permitirá procesar datos como el comportamiento de navegación o identificaciones únicas en este sitio. No dar o retirar el consentimiento puede afectar negativamente a determinadas características y funciones.

Funcional Siempre activo
El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario con el fin legítimo de posibilitar el uso de un servicio específico solicitado explícitamente por el suscriptor o usuario, o con el exclusivo fin de realizar la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Estadística
El almacenamiento o acceso técnico que se utilice exclusivamente con fines estadísticos. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad o para rastrear al usuario en un sitio web o en varios sitios web con fines de marketing similares.
Administrar opciones Gestionar los servicios Gestionar {vendor_count} proveedores Leer más sobre estos propósitos
Ver preferencias
{title} {title} {title}